Йоан 9:26

GNT (NA27): εἶπον οὖν αὐτῷ τί ἐποίησέν σοι πῶς ἤνοιξέν σου τοὺς ὀφθαλμούς
НОВ 2007: Затова казаха му: Какво ти направи? Как отвори ти очите?

Цариградски 1871: И рекоха му пак: Що ти направи? Как ти отвори очите?
Протестантски 1940: Затова му казаха: Какво ти направи? Как ти отвори очите?
Православен 1992: Пак го попитаха: какво ти направи? Как ти отвори очите?
WBTC 2000: Те го попитаха: „Какво ти направи той? Как ти върна зрението?“
ББД 2000: Затова го попитаха: Какво ти направи? Как ти отвори очите?
Верен 2002: Затова му казаха: Какво ти направи? Как ти отвори очите?

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.