Матей 26:43

GNT (NA27): καὶ ἐλθὼν πάλιν εὗρεν αὐτοὺς καθεύδοντας ἦσαν γὰρ αὐτῶν οἱ ὀφθαλμοὶ βεβαρημένοι
НОВ 2007: И дошъл пак хвана/намери ги спящи, защото очите им бяха натежали.
Цариградски 1871: И като дойде намерва ги пак заспали; защото очите им беха отегнали.
Протестантски 1940: И като дойде пак намери ги заспали; защото очите им бяха натегнали.
Православен 1992: А като дойде, намира ги пак да спят, понеже очите им бяха натегнали.
WBTC 2000: След това се върна при учениците си и отново ги завари заспали, защото клепачите им бяха натежали.
ББД 2000: И като дойде, пак ги намери заспали; защото очите им бяха натежали.
Верен 2002: И като дойде, пак ги намери заспали, защото очите им бяха натежали.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.