GNT (NA27): ἤκουσαν ἐκ τῶν Φαρισαίων ταῦτα οἱ μετ’ αὐτοῦ ὄντες καὶ εἶπον αὐτῷ μὴ καὶ ἡμεῖς τυφλοί ἐσμεν
НОВ 2007: Чуха от фарисеите това, с Него биващите и казаха Му: Да не сме и ние слепи?
Цариградски 1871: И чуха това онези от Фарисеите които беха с него, и рекоха му: Да не сме и ние слепи?
Протестантски 1940: Ония от фарисеите, които бяха с Него, като чуха това, рекоха Му: Да не сме и ние слепи?
Православен 1992: Чуха това някои от фарисеите, които бяха с Него, и Му рекоха: нима и ние сме слепи?
WBTC 2000: Някои от намиращите се наблизо фарисеи чуха това и го попитаха: „Нима искаш да кажеш, че ние също сме слепи?“
ББД 2000: Някои от фарисеите, които бяха с Него, като чуха това, Го попитаха: Да не сме и ние слепи?
Верен 2002: Някои от фарисеите, които бяха с Него, чуха това и Му казаха: Да не сме и ние слепи?