Йоан 11:27

GNT (NA27): λέγει αὐτῷ ναί κύριε ἐγὼ πεπίστευκα ὅτι σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ ὁ εἰς τὸν κόσμον ἐρχόμενος
НОВ 2007: Казва му: Да, Господи, Аз вярвам, че Ти си Христос, Синът на Бога, в света идващият.

Цариградски 1871: Казва му: Ей, Господи, аз повервах, че ти си Христос, Син Божий, който има да дойде на света.
Протестантски 1940: Казва му: Да Господи, вярвам, че Ти си Христос, Божият Син, Който има да дойде на света.
Православен 1992: Тя Му дума: да, Господи, аз вярвам, че Ти си Христос, Син Божий, Който иде на света.
WBTC 2000: „Да, Господи! – отвърна тя. – Вярвам, че ти си Месията, Божият Син, който трябваше да дойде в света.“
ББД 2000: Тя Му отговори: Да, Господи, вярвам, че Ти си Христос, Божият Син, Който трябва да дойде в света.
Верен 2002: Тя Му каза: Да, Господи, аз вярвам, че Ти си Христос, Божия Син, който има да дойде на света.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.