GNT (NA27): οὔπω δὲ ἐληλύθει ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν κώμην ἀλλ’ ἦν ἔτι ἐν τῷ τόπῳ ὅπου ὑπήντησεν αὐτῷ ἡ Μάρθα
НОВ 2007: А не бе още дошъл Исус в селото, но беше още на мястото, където посрещна Го Марта.
Цариградски 1871: (Исус не бе дошел още в селото, но беше на местото дето го посрещна Марта).
Протестантски 1940: Исус още не беше дошъл в селото, а беше на мястото, гдето Го посрещна Марта.
Православен 1992: (Иисус още не бе дошъл в градеца, а стоеше на мястото, дето Го бе посрещнала Марта.)
WBTC 2000: (Исус още не беше влязъл в селото, а стоеше там, където го беше посрещнала Марта.)
ББД 2000: Исус още не беше дошъл в селото, а стоеше на мястото, където Го посрещна Марта.
Верен 2002: Иисус още не беше дошъл в града, а беше на мястото, където Го посрещна Марта.