Йоан 12:33

GNT (NA27): τοῦτο δὲ ἔλεγεν σημαίνων ποίῳ θανάτῳ ἤμελλεν ἀποθνῄσκειν
НОВ 2007: А като казваше, означавайки с каква смърт щеше да умре.

Цариградски 1871: А това говореше като назначаваше от каква смърт имаше да умре.
Протестантски 1940: А като казваше това, Той означаваше от каква смърт щеше да умре.
Православен 1992: А това говореше, като даваше да се разбере, от каква смърт щеше да умре.
WBTC 2000: (Той каза това, за да посочи с каква смърт ще умре.)
ББД 2000: Той каза това, за да разберат от каква смърт ще умре.
Верен 2002: А като казваше това, Той означаваше от каква смърт щеше да умре.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.