GNT (NA27): ἔβλεπον εἰς ἀλλήλους οἱ μαθηταὶ ἀπορούμενοι περὶ τίνος λέγει
НОВ 2007: Спогледаха се помежду си учениците, недоумявайки за кого говори.
Цариградски 1871: Тогаз учениците се спогледваха помежду си, и недоумеваха се за кого говори?
Протестантски 1940: Учениците се спогледаха помежду си, недоумявайки за кого говори.
Православен 1992: Тогава учениците взеха да се споглеждат един други, недоумявайки, за кого говори.
WBTC 2000: Учениците му започнаха да се споглеждат в недоумение за кого говори.
ББД 2000: Учениците се спогледаха помежду си, като недоумяваха за кого говори.
Верен 2002: Тогава учениците се спогледаха помежду си, недоумявайки за кого говори.