Йоан 13:28

GNT (NA27): τοῦτο δὲ οὐδεὶς ἔγνω τῶν ἀνακειμένων πρὸς τί εἶπεν αὐτῷ
НОВ 2007: А никой не разбра от тези седящите защо това каза му;

Цариградски 1871: А това никой от седещите на трапезата не разуме защо му рече;
Протестантски 1940: А никой от седящите на трапезата не разбра защо му рече това;
Православен 1992: Никой обаче от насядалите на трапезата не разбра, защо му каза това.
WBTC 2000: Никой от седящите на масата не разбра защо Исус му казва това.
ББД 2000: А никой от седящите на трапезата не разбра защо му каза това;
Верен 2002: Но никой от седящите не разбра защо му каза това.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.