GNT (NA27): λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς ἐγώ εἰμι ἡ ὁδὸς καὶ ἡ ἀλήθεια καὶ ἡ ζωή οὐδεὶς ἔρχεται πρὸς τὸν πατέρα εἰ μὴ δι’ ἐμοῦ
НОВ 2007: Казва му Исус: Аз съм пътят, и истината, и животът; никой [не] идва при Отца, ако не чрез Мен.
Цариградски 1871: Казва му Исус: Аз съм пътът, и истината, и животът: никой не отива при Отца тъкмо чрез мене.
Протестантски 1940: Исус му казва: Аз съм пътят, и истината, и животът; никой не дохожда при Отца, освен чрез Мене.
Православен 1992: Каза му Иисус: Аз съм пътят и истината и животът; никой не дохожда при Отца, освен чрез Мене.
WBTC 2000: Исус отговори: „Аз съм пътят, истината и животът. Само чрез мен се стига до Отца.
ББД 2000: Исус му каза: Аз съм пътят и истината, и животът; никой не идва при Отца, освен чрез Мен.
Верен 2002: Иисус му каза: Аз съм пътят и истината, и животът; никой не идва при Отца, освен чрез Мен.