Йоан 15:9

GNT (NA27): καθὼς ἠγάπησέν με ὁ πατήρ κἀγὼ ὑμᾶς ἠγάπησα μείνατε ἐν τῇ ἀγάπῃ τῇ ἐμῇ
НОВ 2007: Както обикна Ме Отец, така и вас обикнах; останете в любовта Ми.

Цариградски 1871: Както Отец възлюби мене, и аз възлюбих вас; пребъдете в моята любов.
Протестантски 1940: Както Отец възлюби Мене, така и Аз възлюбих вас; пребъдвайте в Моята любов.
Православен 1992: Както Отец възлюби Мене, и Аз възлюбих вас: пребъдете в Моята любов.
WBTC 2000: Обичам ви така, както Отец обича мен: Останете в моята любов.
ББД 2000: Както Отец възлюби Мен, така и Аз възлюбих вас; останете в Моята любов.
Верен 2002: Както Отец възлюби Мен, така и Аз възлюбих вас; стойте в Моята любов.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.