Йоан 15:14

GNT (NA27): ὑμεῖς φίλοι μού ἐστε ἐὰν ποιῆτε ἃ ἐγὼ ἐντέλλομαι ὑμῖν
НОВ 2007: Вие приятели Мои сте, ако правите каквото заповядвам ви.

Цариградски 1871: Вие сте ми приятели ако правите това което ви аз заповедвам.
Протестантски 1940: Вие сте Ми приятели, ако вършите онова, което ви заповядвам.
Православен 1992: Вие сте Ми приятели, ако вършите всичко онова, що ви Аз заповядвам.
WBTC 2000: Вие сте мои приятели, ако вършите това, което ви заповядвам.
ББД 2000: Вие сте Ми приятели, ако вършите онова, което ви заповядвам.
Верен 2002: Вие сте Ми приятели, ако вършите, каквото ви заповядвам.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.