GNT (NA27): καὶ νῦν δόξασόν με σύ πάτερ παρὰ σεαυτῷ τῇ δόξῃ ᾗ εἶχον πρὸ τοῦ τὸν κόσμον εἶναι παρὰ σοί
НОВ 2007: И сега прослави Ме Ти, Отче, у Себе Си със славата, която имах, преди света да бе, с Теб.
Цариградски 1871: И нине прослави ме ти, Отче, у самаго тебе, със славата която имах у тебе преди създание мира.
Протестантски 1940: И сега прослави Ме, Отче, у Себе Си със славата, която имах у Тебе преди създанието на света.
Православен 1992: И сега прослави Ме Ти, Отче, у Тебе Самия със славата, що имах у Тебе преди свят да бъде.
WBTC 2000: Сега, Отче, прослави ме в своето присъствие със славата, която имах с теб преди светът да бъде сътворен.
ББД 2000: И сега, прослави Ме, Отче, при Себе Си със славата, която имах при Теб преди създаването на света.
Верен 2002: И сега, прослави Ме, Отче, при Себе Си със славата, която имах при Теб, преди да беше светът.