GNT (NA27): ἐπὶ δὲ τὸν Ἰησοῦν ἐλθόντες ὡς εἶδον ἤδη αὐτὸν τεθνηκότα οὐ κατέαξαν αὐτοῦ τὰ σκέλη
НОВ 2007: Но при Исуса дошли, като видяха Го вече умрял не счупиха Му нозете.
Цариградски 1871: А като дойдоха при Исуса и го видеха че е умрел вече, не му пребиха голените.
Протестантски 1940: Но когато дойдоха при Исуса и Го видяха вече умрял не Му пребиха пищялите.
Православен 1992: А когато дойдоха при Иисуса и Го видяха вече умрял, не Му пребиха пищелите;
WBTC 2000: Но когато стигнаха до Исус, видяха, че вече е мъртъв, и не му счупиха пищялите.
ББД 2000: Но когато дойдоха при Исус и Го видяха вече умрял, не Му пречупиха пищялите.
Верен 2002: Но когато дойдоха при Иисус и Го видяха вече умрял, не Му пречупиха краката.